2014年8月7日 星期四

可貴

沉寂已久的癢  在暗中騷動
向著火光          迎著風霜
訴說著露骨的愛情  已成廢墟
色調是塊永恆的死寂

酒館的霧氣      旅人的寂静
吵雜的人哪      留不住你
沒有目的          不住的游移
靜止的空氣      是那樣令人窒息

Sally,Life is wearing me thin
Just Burn it out and We'll see
生命太可貴 我卻死不足惜
遠方的低吟著旋律  會帶我往哪裡

吊著我綑著我拉著我
生命不可承受的輕
瞧它勒住你的痕跡

鬆脫著飄落著流淌著
此刻美麗 但終將分離
只要追求 完美的墜落

Sally,Life is wearing me thin
Just Burn it out and We'll see
你的身軀那麼美麗 我卻死不足惜
遠方的寧靜  會留我到哪裡呢

Social beauty

被大眾廣為接受的個體,
通常擁有著顯明的亮點,
久了過氣了總是會失去焦距似的模糊在視線中。
那常被追求、愛慕的人呢?
是不是只不過就是很能掌握,
好像也沒什麼特別的。

或許是萬物既有的相對性關係,
這麼容易讓人一眼愛上的,
就注定無法讓人長年關愛。
或許那樣長時間的偽裝迎合,
總躲不過時間的曝曬,
而卸下層層不可告人的妝。

是很快的就燒之殆盡來不及欣賞,
也或許只是不想像隻蒼蠅一般投其所好。

他們盡是綻放著短暫的美好,
我卻總要後知後覺以後才懂得靜下欣賞。

醉鄉民謠(觀後感)

Hang me, oh hand me,
I'll be dead and gone.
Hang me, oh hang me,?
I'll be dead and gone.
這首歌一句一句被唱著,
經過一副滄桑沙啞的嗓子尋獲出口,
像是竄過整間煙霧、微弱的燈光,
直達我們每個人心頭最苦澀之處,
以一種微弱的嘆息,
勸著人們留在這吧,
(我們哪也不去、我們哪也走不了)
現下所有人就在故事一字一句游走之下,成了這酒館裡沉甸甸的霧氣。

故事的背景在1961年,是在巴布狄倫發跡的同一年,
民謠這一年在音樂史上畫下具有代表性的一筆。
故事中的主角Llewayn Davis是一位不斷在城市間飄移的非主流歌手,
沒有穩定的收入、居無定所,
在一次演出後都必須尋找一個落腳處,
對他來說有沙發可以躺是一種奢侈。

在電影的開端他演奏了這一首Hang me,oh hang me
並在演奏結束之後對民謠及自己下了一句註解,
"if it was never new and it never gets old,then  it's a folk song"
不會立即引人注目也不會被遺忘。
Llewayn Davis曾與一位搭擋出了一張唱片,
可惜銷售是慘淡不濟的,
在劇情許多的場景裡隱約的透露出對過去的敏感。
在高芬的聚會裡眾人要他當場演奏自己的歌曲,
因女性友人合聲代替搭擋唱那一部而發飆,
"音樂是我的事業,不是取悅人的工具",
或許乍看是魯莽與自負,
但在得知要好的搭擋因在華盛頓橋上往下一躍結束其短暫生命,
前女友獨自瞞著他決定生下私生子,
與家人之間鮮少交流,
再加上音樂的路上始終崎嶇難行,
無論在愛情、音樂、親情上都無法獲得歸屬之下,
就可以知道為何Davis如此憤世。


如果要說是什麼讓Davis的音樂之路這麼不順遂,
應該怪罪他那自負、孤獨、過於堅持理想、矛盾的性格上,
他在與金錄製歌曲的時候有機會簽下版權約,
但因為身上實在沒錢也就放棄了大好機會。
在搭車前往芝加哥見了知名製作人,
因不願乾做合音也就不了了之,
使他的路越走越狹隘,
熱情也慢慢的被消磨殆盡。

這一段來回尋覓自我的過程當中,
搭了爵士樂手透納的車,
在車上的言行間透露出對民謠的鄙視,
"我還以為你是音樂人,結果只是個民謠歌手",
在這句話加重了他的沮喪,
結束了這段旅程回去見了珍一面,
也許是這條遙無止盡路上的路上實在太孤獨、太累了,
也許是見到珍還對自己抱持著希望與關懷,
Davis決定放棄了音樂,
重操水手的本業,
卻因為身上沒錢重辦職照,
只好重回到這乘載他人生百態的舞台繼續唱著他的歌。


主角Llewyn Davis的遭遇是不順遂、是孤獨的,
諷刺的是在旅途中一隻奪門逃家的貓成了他唯一的伴,
貓成為他的負擔卻又血淋淋的隱喻了每一段旅途上自己的面貌:
因為沒了感覺不住的逃(兩度逃往屋外)、
被自己的困惑囚禁(被自己關在車裡)、
被事實衝擊而受到傷害(被自己駕駛的車擦撞)、
最後還是回到原來的路上(回到主人家中)。
 

雖然巴布迪倫因為民謠在音樂史上獲得巨大的榮耀,
Davis的遭遇在這鎂光燈包裝的華麗傳奇底下更顯得破爛,
但承載的是更多真實,
訴說著每個追夢人被現實叛離後共同乘載的血淚與汗水。